Interpretări greșite

De data aceasta, vom trimite câteva trimiteri mai scurte.

pentru

Pentru început, faceți un comentariu de-a lungul axei Philadelphia-Afganistan.

u.i.: Ce se înțelege prin mozaic RJB?

Legitim, chiar în ziua în care a ieșit tangențial similar cu originalul (acesta este cu adevărat modul de a-l scrie acum, nu?) În raport cu comenzile.

După abrevieri, merită să vă despărțiți aici, deși probabil ar avea nevoie de un finisaj puternic, deoarece de atunci s-au născut numeroase exemplare noi, mai vesele. De exemplu, eu însumi sunt mândru că port numele kisdo DUKK.

Urmează fecioara pe nume Virgogirl, care și-a trimis scrisoarea cu subiectul foarte potrivit „soda goes”. Dacă cineva ar fi ratat CSI, acest hit este din versiunea Las Vegas.

Interogă o persoană fără adăpost care vrea cafea. Detectivul Brass răspunde: „Nu poți obține decât sifon dietetic”. Acest lucru cu sifon se mai spune de două-trei ori după aceea.

În limba maghiară, sifonul înseamnă, din câte știu eu, apă îmbogățită cu dioxid de carbon și nu-mi pot imagina decât o versiune dietetică a acesteia cu jumătate de bule în ea. Potrivit raportului original, unde sifonul se aplică tuturor băuturilor răcoritoare (carbogazoase), termenul „băutură răcoritoare dietetică” poate avea mult mai mult sens.

Cu stimă, seara plăcută:

Da, este și un clasic.

Următorul nostru prezentator, kp, ne va învăța ceva nou despre Harley Davidsons (cel puțin cu siguranță nou pentru mine).

Da, totul mi se pare o prostie, se pare că ar putea fi ușor de văzut, pentru că nu sunt sigur dacă este ceva de căutat aici, vă rog.

Cel mult, prima dintre imagini este un puzzle, dar nici nu cred că este prea dificil.