fax: (1) *

Recomandați documente

gramaticii clasă

TREZOR DE ÎNCHIRIAT 1149 Budapesta, Egressy köz 6. (Alături de Egressy út 46.!) Telefon/fax: (1) 363-0276 * E-mail: [e-mail protejat]

I n t e r n e t: http://www.trezorkiado.fw.hu Prețurile sunt valabile până la 31 decembrie 2015. Număr stoc:

Ghid practic de ortografie de bază 3-8. clasă

Caietul de practică Analiza gramaticii 3-4. clasă

Caietul de practici pentru analiza gramaticii 5-6. clasă

Cartea de practică pentru analiza gramaticii 7-8. clasă

Caiet de lucru pentru analiza gramaticii 5-6. clasă

Gramatica maghiară descriptivă în școlile primare 5-8. și școlile de liceu de clasa a VIII-a I - IV. pentru clasa 820

(Versiune durabilă a manualului, Hardcover.)

László Magassy - Katalin Magassyné Molnár

Exerciții, sarcini I. Clasa a V-a a școlilor primare din gramatica maghiară

Exerciții, sarcini II.

și pentru clasa I a liceelor ​​de opt clase

din gramatica maghiară, clasa a VI-a a școlilor primare și clasa a II-a a școlilor de clasă a VIII-a. pentru departamentul său

Exerciții, sarcini III. din gramatica maghiară, clasa a VII-a a școlilor primare și clasa a III-a a școlilor de clasă a VIII-a. pentru departamentul său

László Magassy - Katalin Magassyné Molnár

Clasa a VIII-a a școlilor primare din gramatica maghiară

Cartea de lucru în limba maghiară 1-2. clasă

Caiet de lucru ortografic 7-8. clasă

Mă pregătesc pentru liceu! Caiet de exerciții din maghiară

Exemple de texte pentru predarea gramaticii maghiare 2–8. clasă

Ildikó N. Császi

Exerciții, sarcini IV. și școlile de liceu de clasa a VIII-a IV. pentru departamentul său

Cartea de lucru ortografică 3-4. Clasa (ediție revizuită, extinsă, color)

Caiet de lucru pentru analiza gramaticii 7-8. clasă

INSTRUCȚIUNI 2015 Nr. 1 LVI. jurnal metodologic evaluat de colegi. Articolele publicate sunt revizuite de doi membri ai redacției sau de doi experți externi invitați. Este publicat electronic (ca fișier PDF trimis ca atașament de e-mail) de cinci ori pe an: în ianuarie, martie, mai, septembrie și noiembrie. Edițiile anterioare sunt disponibile pe următorul site web: http://www.trezorkiado.fw.hu/indexmtan.html

Anna Jászó A. Comitetul de redacție: Tamás Adamik, Vilmos Benczik, Zoltán Hangay, Hajnalka Merényi, Judit Raátz, Árpád Zimányi Adresa redacției: Budapesta, Eötvös u. 77. 1153 Telefon/Fax: 306-4234 E-mail: [e-mail protejat]

* * * Publicat de Trezor Kiadó Adresa editorului: Budapesta, Egressy köz 6. 1149 Telefon/fax: (1) 363-0276, e-mail: [e-mail protejat] Internet: http://www.trezorkiado.fw.hu Responsabil editor: Director al Editurii Trezor

ISSN 0464–4999 Taxă de abonament pentru ediția electronică pentru 2014: 1.000 HUF Jurnalul poate fi comandat la adresa Editurii Trezor, prin scrisoare, e-mail, telefon sau fax. Plata prin factură sau transfer bancar pe baza facturii trimise după comandă.

CUPRINS János Pusztay: Ziua popoarelor înrudite. 12 LITERATURA UNGARĂ PENTRU FRONTIERĂ János Lengyel: Mulți sunt dator. Interviu cu scriitorul Gusztáv Bartha, dramaturg. 15 LITERATURA UNGARĂ VECHI Ferenc Málnási: „Mătușa mea dulce, dulcea scrisoare dragă. Eu am cumparat. ”(În memoria lui Mikes Kelemen/1690–1761). 17 RETORICĂ ȘI CITIRE Nikoletta Csépány: Structuri retorice și strategii de lectură. 18 ORTOGRAFIE Kitti Juhász: Cum scriu cuvinte străine și cuvinte noi? . 18 EDUCAȚIA LIMBALĂ Dóra Zoltán: Absolut. 27 CONCURENȚE DE DISCURS Kornélia Toma: Dezvoltarea talentelor retorice 1999–2013. 28 CONCURSUL DE LIMBĂ LIMBA MAMĂ Károly Minya: Eroul vremii noastre: cântărețul egoist. 33 EXAMENAREA CĂRȚII Károly Minya: Zoltán Dóra, limba maternă (Zoltán Dóra: Despre limba noastră, pentru limba noastră). 35 CARTEA IDEILOR Coloana Judit Raátz. 36 Autorii acestui număr sunt: ​​Nikoletta Csépány, doctorand, ELTE BTK ? Dóra Zoltán, profesor, Vác ? Kitti Juhász, doctorand, ELTE BTK ? János Lengyel, jurnalist, istoric, Beregszász ? Ferenc Málnási, profesor, Cluj ? Károly Minya, profesor, Colegiul Nyíregyháza ? János Pusztay, profesor, Universitatea de Filosofie Konstantin, Nitra (Slovacia) ? Judit Raátz, profesor, ELTE BTK ? Torn Kornélia, profesor, Colegiul Eszterházy Károly Facultatea Comenius, Sárospatak

pot fi descrise prin structuri legate de scopul scriitorului, de ipotezele scriitorului despre cititor și de subiectul textului. Relațiile nu sunt între șirurile de cuvinte din text, ci între intențiile și semnificațiile pe care le reprezintă.

Perechile nucleu-apendice pot fi împărțite în două grupuri, acestea fiind: PREZENTARE, adică relațiile care afectează cititorul; SUBIECT, adică relații neutre. RELAȚII MULTI-CORE sunt relații în care două sau mai multe nuclee formează o structură relațională. Tabelul 1 prezintă gruparea relațiilor.

Relații multi-nucleu Core-Anexă Perechi relații demonstrative Relații fizice Confruntare sau opoziție Condiție de legătură Opoziție sau opoziție neutră Fundal Elaborare Separare Reducere Evaluare Gap (Lipsă de relație) Stimulare, Activare sau Interpretare Activare Activare multiplă Mijloace Activare dispozitiv multiplu Activare confirmare consecutivă, Verificare sau Rezultat neintenționat, Cauză sau Consecință a Doctrinei Motivație „Altfel” Pregătire Scop Re-declarație Soluție Rezumat Incondiționalitate „Cu excepția cazului” Motiv intenționat sau intenționat Rezultat, cauză sau consecință Tabel 1 (Mann 2005, Charles după 2014)

Prezint Dovezile ca un exemplu al RELAȚIEI DE PREZENTARE. Relația înseamnă că cititorul poate să nu creadă informațiile descrise în nucleu sau să nu le creadă în măsura în care ar fi de dorit pentru scriitor. Cu toate acestea, el crede că informațiile din apendice și citirea acestui lucru îi vor spori credința în nucleu. De exemplu: (M) Copiii nu sunt în pericol în călătorie, (F) deoarece sunt însoțiți de educatori experimentați și toată lumea poate folosi echipament de protecție. MOTIV INTENȚIONAL SAU DORIT. Aici, nucleul este o acțiune intenționată sau o situație care poate rezulta dintr-o acțiune intenționată. Apendicele poate provoca acțiunea intenționată descrisă în nucleu. Fără prezentarea anexei, cititorul nu poate fi considerat motivat de conținutul nucleului. Scopul scriitorului este ca cititorul să recunoască relația de cauzalitate. De exemplu: (M) Dani pieptănă blana catelului de mai multe ori pe zi, (F) pentru că nu vrea ca fraierii să se așeze în ea. Într-o relație MULTI-CORE RESET, un element este elementul asociat redefinit.

Compararea elementelor este esențială pentru scriitor, menită să-l facă pe cititor să recunoască faptul că a avut loc o reformulare. De exemplu: (M1) Sunt sigur că Gabi a tras o pușcă. (M2) Nu există nicio îndoială că el nu știa răspunsurile singur. În 2003, Ágnes Magnuczné Godó a folosit pentru prima dată teoria structurii retorice (prescurtată RSE) în Ungaria. El s-a ocupat de diferitele tradiții intelectuale care apar în limbile maghiară și engleză și schemele lingvistice conexe. Lucrarea lui Krisztina Károly Recreating the Retorical Structure in Hungarian-English Press Translation a fost publicată în 2014 în Jurnalul Maghiar în două părți. Nikoletta Csépány (în apariție) a examinat aplicabilitatea teoriei structurii retorice în cercetările privind înțelegerea citirii. Strategii de lectură Cercetările internaționale de lectură au arătat că, în general, cei care sunt capabili să folosească strategii de citire la un nivel de calificare pot fi considerați buni cititori. Strategiile de citire sunt procese structurate de gândire care ajută cititorul să înțeleagă textul,-

ar putea ridica ceea ce au învățat și ar putea privi înapoi la propriile lor procese de învățare și gândire. Așa-numitele tehnici RWCT pot fi utilizate în prelucrarea textelor subiectului. Există o serie de tehnici, dintre care doar câteva sunt cunoscute mai jos ca exemple. Schimbul de idei poate fi utilizat în faza de reglare. Elevii adună în perechi și apoi în grupuri mici ceea ce știu despre subiectul textului de citit. În cele din urmă, ele sistematizează cunoștințele anterioare frontal.

O diagramă Venn este un organizator grafic cu care pot fi comparate clar două sau mai multe obiecte, concepte, persoane. Trăsăturile și elementele comune ale lucrurilor care trebuie comparate sunt incluse în gravură, cele care sunt doar caracteristice obiectului dat sunt incluse în părțile fără contact. În afara cercurilor, putem scrie caracteristicile și proprietățile care nu sunt valabile pentru niciun obiect sau concept.

Diagrama Venn Sursa imaginii: http://smartboardlessonideas.wikispaces.com/Venn+Diagram Prediction este o tehnică utilizată pentru a citi textul în ansamblu sau pentru a citi secțiuni individuale. Pe lângă lecțiile de limbă maternă, poate fi folosit și în alte lecții: de exemplu, rezultatul unui experiment fizic poate fi prezis. Predicția trebuie evaluată după citirea sau efectuarea experimentului. Ar trebui discutat de ce a fost corect sau greșit, ce părți au fost dovedite și așa mai departe. În plus față de programele de predare a strategiei descrise mai sus, există o serie de alte metode. Și în Ungaria, tot mai mulți profesori le folosesc, dar în opinia mea trebuie să fie promovate și diseminate în continuare. Material, metodă Am testat utilizabilitatea școlară a teoriei structurii retorice și învățabilitatea și utilitatea strategiilor de lectură aferente într-o școală internațională din Budapesta. Au existat motive practice pentru alegerea școlii. Studiul a avut loc în toamna anului 2013.

Elevii din școlile internaționale provin de obicei din familii de clasă superioară străine și maghiare. În rândul străinilor, studiază aici în principal copiii diplomaților și oamenilor de afaceri care lucrează temporar în Ungaria timp de câțiva ani. Există mulți copii din căsătorii mixte ai căror părinți nu sunt siguri că familia va rămâne în țara noastră permanent. Dintre familiile maghiare, cei care aleg o școală internațională pentru care abilitățile lingvistice și abilitățile care pot fi utilizate la nivel internațional (de exemplu, abilități de calculator, abilități de comunicare) sunt mai importante decât materialul de cunoaștere legat de cultura maghiară (Vámos 2011: 194– 207). La școală, în prezent este posibil să studieze limba maghiară în primele 9 clase, iar copiii străini și maghiari, desigur, învață separat în clasele maghiare. Dimensiunile clasei sunt relativ mici, ceea ce favorizează munca pedagogică, dar este dificil pentru copii să aibă niveluri diferite de cunoaștere. Studenții sunt extrem de diversi

datele au fost, de asemenea, direcționate către alte tipuri de înțelegere, cum ar fi înțelegerea cauzalității, capacitatea de a trage concluzii și așa mai departe. Noutatea sondajului a fost că textele includeau și sarcini care le cereau copiilor să raporteze - textul

operațiunile lor de gândire și cele care le-au cerut să reflecteze asupra structurii textului. Următoarele sunt două bucăți de text (prima și a șaptea) cu sarcinile lor respective.

☺ Pisicile sunt preferatele multora dintre noi. Ronronează cu amabilitate, părul lor este mătăsos, le place să măgulească. Cu toate acestea, ar trebui să ne ferim de pisicile fără stăpân. Din păcate, aceste animale pot zgâria, mușca și răspândi boli. 1. Subliniați partea care vă ajută să înțelegeți propoziția în cutie. 2. Descrieți problemele pe care le pot provoca pisicile fără stăpân. . . ☺☺☺☺☺☺☺ Despachetați cu grijă elementele de mobilier. Panoul de mobilier marcat cu roșu este găurit în mijloc. Introduceți bagheta marcată în verde în gaură. 13. Care credeți că este relația dintre părțile încadrate? Subliniați-l! Cele trei activități trebuie efectuate simultan. Cele trei activități pot fi efectuate în orice ordine. Cele trei activități trebuie efectuate una după alta, în ordinea descrisă. 14. Descrieți ultimul pas în asamblarea mobilierului din cele de mai sus! . .

Primul sondaj a fost realizat cu un amestec specific de forme de lucru frontale și individuale. Copiii citesc pasajele în tăcere, apoi profesorul a citit instrucțiunile și a explicat sarcina și, în cele din urmă, li s-a acordat timp pentru a rezolva sarcina. Cu această metodă, am reușit să eliminăm erorile datorate neînțelegerii instrucțiunilor și confuziei sarcinilor. Primul sondaj a fost urmat de un program de dezvoltare cu cinci lecții în care numărul lecției este 1.

a practicat strategii de lectură și a înțeles structurile retorice. Ți s-au dat și teme pentru a practica. Testul final a avut loc la ora a șasea. Întrucât elevii din clasa a IV-a din instituție învață limba maghiară doar în două ore pe săptămână, a trecut aproape o lună între primul și ultimul sondaj. Următorul tabel listează numele structurilor retorice și strategiilor de lectură învățate în fiecare lecție (Tabelul 2).

repetarea structurilor învățate anterior

Crearea imaginilor interne ale strategiilor de citire, rezumarea a ceea ce se citește, căutarea unei legături cu cunoștințe anterioare, recitirea părților problematice, repetarea strategiilor învățate anterior, punerea de întrebări despre ceea ce este citit,