Hunnia Kristály Kft. Magazin web

FURNIZORUL DE CATERING, STABILIT ÎN 1994

dicționar

Budapesta 06-1-244-8064 Mobil: 20/569-9165 * * Debrecen 52/474-368, Mobil: 20/222-4405

Akona: deschiderea butoiului asului.

A la carte (citiți: daune): După meniu (masă)

Apakka: Aliaj metalic de cupru, zinc și nichel. A fost folosit ca material pentru unele echipamente de restaurant.

Metoda de service engleză: English service.
Cea mai bună metodă de service. Este important ca serviciul să fie servit la masa oaspetelui de către chelner.

Antena engleză: Bol din porțelan ignifug.

Angostura (citiți: angostura):
Lichior amar nu consumat singur, utilizat în primul rând pentru prepararea băuturilor mixte uscate.

Aperitiv (citiți: aperitiv): O băutură apetisantă consumată înainte de masă.

Armagnac (citiți: armanyak):
Distilat de vin francez protejat similar cu coniacul.

Inventar desktop:( Inventar.) Termen folosit pentru a indica ustensilele permanente ale unui loc: scuturare de sare și piper, scobitori, scrumiere și vaze de flori.

Farmacie de masă:
Consumabile pentru farmacii. Condimente și condimente folosite de musafir și ospătar pentru retrogust la masă. Gama de produse farmaceutice este în continuă expansiune, dar în mod tradițional sunt incluse oțetul, uleiul, muștarul, piperul, ketchup-ul, mustul și zahărul pudră.

B °:
Abreviere pentru Balling Degree.

Gradele de bal
- B °: O unitate de măsură pentru conținutul de substanță uscată din zer înainte de fermentare. Conținutul de alcool al berelor ușoare este de aprox. 1/3 și pentru berile brune 1/4 din B ° indicat pe eticheta sticlei de bere.

Cupă cu balon: Tulpină în formă de cupă, 0,3 litri, înaltă. Este utilizat în serviciul berilor, băuturilor răcoritoare și apelor minerale.

Amar: Denumire comună pentru arome amare, lichioruri, stomacuri și aperitive.

Tabelul Boeuf (citiți: buff): Vezi masa laterală!

Bol Boeuf (citiți: carne de vită): Un bol dreptunghiular pentru 2-10 persoane obișnuia să servească fripturi.

Sticla Bordeaux: 0,7 litri, verde, gât de sticlă, folosit pentru îmbutelierea vinurilor roșii de calitate.

Patinaj pe vin:

1. Dispozitiv pentru coborarea butoaielor de vin în pivniță.

2. Un aliment gras, sărat, pe care alunecă bine vinul.

Rachiu (citiți: rachiu):

1. Numele englezesc al spiritelor.

2. O băutură spirtoasă făcută din spirit de vin în sens mai restrâns.

Brut (citiți: brü): Un termen francez folosit pentru a desemna șampane foarte uscate, astringente.

Buchet: În cazul vinurilor, un termen de origine franceză folosit pentru a desemna un sentiment complex de aromă, gust și aromă.

Sticla Burgundia: Pahar verde de 0,7 litri cu gâtul curbat decât o sticlă de visiniu, folosit pentru îmbutelierea vinurilor de calitate.

Calvados (citiți: calvados):
Distilat de măr francez.

Capitain (citiți: capitain):
În sistemul brigăzii franceze, numele chelnerului șef, șeful brigăzii.

Carte de jour (citiți: furia daunelor):
Numele francez al meniului.

Carte de vin (citiți: daune deteriorate): Numele francez al foii de băutură.

Catering (citiți: kétering): Servicii de catering pentru pasageri și catering pe aeronave.

Caviste (citiți: caviste): În sistemul brigăzii franceze, numele chelnerului.

Frecare: citiți:
Cséving. Un dispozitiv pentru menținerea alimentelor calde pe mesele tip bufet.

Chef de rang (citiți: sef dö ran):
În sistemul brigăzii franceze, numele chelneriței.

Cloche (citiți: klos):
Capac pentru bol sau farfurie.

Coniac (citiți: coniac): Denumire protejată a băuturilor spirtoase din regiunea Charente din Franța.

Lingură Consommes (citiți: consom): Supă lingură. Un tip de lingură mai mică decât o lingură mare care este folosită pentru a ține supele servite într-o ceașcă

Cupă cupă (citiți: cupă): Pahar larg de șampanie în formă de cupă.

Couvert (citiți: kuver):

1. Taxă pentru veselă în străinătate, în schimbul căreia oaspeții pot consuma gratuit unt și pâine.

2. În Ungaria - incorect - denumirea consumului obligatoriu.

Placă de cuvertură (citiți: Kuver): Vezi plăcuța cu chifle!

Cséving:
Vezi frecare!

Decantare: (ventilație). Transferați cu atenție vinurile roșii vechi sedimentate într-o sticlă de decantare.

Demi doux (citiți: dömi du): un termen francez folosit pentru a desemna băuturi semi-dulci.

Demi sec (citiți: dömi szek): Un termen francez folosit pentru a desemna băuturile semi-uscate.

Doux (citiți: du):
Un termen francez folosit pentru a desemna băuturile dulci.

Dreco (citiți: dreko): Numele de marcă de deschidere combinat utilizat de servere.

Uscat (citiți: drai): Un termen englezesc folosit pentru a desemna băuturile uscate.

Echipament personalizat: Numele dispozitivelor necesare pentru activitatea serverelor. Echipamentul personal include: cârpă de servire, blocnotes, stilou, deschizător de sticle, tirbușon, cuțit de buzunar, dop și chibrituri.

Extra uscat (citiți: drai): Un termen englezesc folosit pentru a desemna băuturi destul de uscate.

Pahar de șampanie fin (citiți: fen chamois):
Cea mai mare dimensiune de sticlă coniac.

Flambé: Aprinderea anumitor flăcări și băuturi sau servirea lor pe foc.

Flaut (citiți: flaut): Pahar înalt, alungit, de șampanie.

Sistemul brigăzii franceze: În Occident, un sistem de brigadă care implică locuri de muncă speciale utilizate în magazine de calitate superioară.

Metoda serviciului francez: Serviciu francez. Cea mai comună metodă de serviciu în Ungaria. Ideea este că serviciul este făcut chiar de către oaspete.

Încadrare:
Răcirea intensivă a șampaniei. Sticla de șampanie este plasată într-o găleată de răcire umplută cu gheață sărată și rotită între două palme până la atingerea temperaturii dorite.

Sticla Füred: Un tip de sticlă folosit pentru îmbutelierea vinului de masă cu gât scurt de 1 litru și friptură.

Pahar de gală:
O sticlă cu pereți subțiri, eventual lustruiți, utilizată în magazinele de calitate superioară.

Gueridon (citiți: geridon): Vezi masa laterală!

Hangedli: De obicei, o cârpă de servire de 40 x 60 cm concepută pentru a proteja mâinile și îmbrăcămintea chelneriței.

Proprietar:
Stropiți din 4 dl de vin și 1 dl de sodă.

Menajeră: Stropi din 3 dl de vin și 2 dl de soluție salină.

Hostess (citiți: hostess): Gospodină de hotel sau restaurant.

Potir Hungária: Astăzi, este utilizat doar în câteva locuri, cu un pahar de bere de 3 dl înclinat spre bază.

Inventar:
Vezi inventarul tabelului!

Suc (citiți: Suc): Consumul de suc de fructe sau legume.

Karaff: Borcan de sticlă folosit pentru a servi diverse băuturi.

Salvare:

1. Un container folosit pentru a prinde o băutură care picură din fundul butoaielor.

2. Turnarea tipică a hanurilor îngrădite cu lamele.

Kástélyos: Un nume antic pentru vinul siller.

Ketchup (citiți: kecsap): Sos de roșii aromatizat, inclus și în farmacia de masă.

Masă auxiliară: (masă Boeuf, Gueridon) Un set mai mic de 40 x 80 cm lângă mesele restaurantului. În modul de servire în limba engleză, chelnerii servesc mâncarea aici.

Însoțitor: Conform obiceiului internațional, jumătate sau o treime din paharul cu apă de sodiu se adaugă la coniacuri sau lichioruri.

Comercial: Mărfuri produse în cantități mari, nu de calitate specială. De exemplu: coniac comercial, bere comercială.

Mic dejun complet: Micul dejun este o băutură constând dintr-o băutură, unt, gem sau miere. mic dejun continental.

Mic dejun continental: Vedeți micul dejun complet!

Sicriu: Mesele tip bufet sunt folosite pentru ridicarea bolurilor, de obicei la mijloc.

Consum obligatoriu: În țara noastră incorect: couvert. Bilet de consum minim răscumpărat de persoană la intrarea în magazin, a cărui valoare este dedusă din suma finală a consumului oaspetelui la plata facturii.

Kupica: Pahar de țuică cu o capacitate de 2 cl.

Stropire de uz casnic: Stropiți din 1 dl de vin și 4 dl de sodă.

Lédig: Băuturi vândute în greutate. De exemplu, vin lédig.

Băuturi lungi (citiți: băuturi lang): Suma mai mare de 1 dl, așa-numita nume colectiv pentru băuturi lungi la bar. Acest grup include: fizică, sururi, pietruși, ouă, margarete, colin, corecții.

Fura: fraier de vin. Fabricat din sticlă, plastic. fost un dispozitiv fabricat din fructul calabasului, care permite scoaterea unei cantități mai mici de vin din butoi.

M °: Vezi gradele Mallingand!

Maître d'hôtel (citiți: metro dotel): În sistemul brigăzii franceze, numele șefului restaurantului.

Grade Mallingand - M °: O unitate de măsură pentru tăria alcoolică a vinurilor în aproximativ% vol.

Mediu (citiți: midium): Un termen englezesc folosit pentru a descrie cocktail-uri semi-dulci sau semi-uscate.

Melange (citiți: melange): Ceașcă de cafea cu pereți groși, în formă de ceașcă, spumoasă.

Methôde classique (citiți: metodă clasică):
Un termen folosit pentru a descrie procesul tradițional de șampanie de fabricare a șampaniei. Șampania produsă în acest mod este mai valoroasă decât șampania rezervorului.

Carte de meniu: Card de dietă. Carte ornată cu linie de dietă și băutură la mesele elegante.

Mediu (citiți: mediu): Mijlocul mesei. Material textil plasat în mijlocul mesei pentru decorare.

Mediu: Vezi mediul!

Mixer: Persoana care amestecă băuturi în baruri.

Set mixer: Denumire colectivă pentru echipamentele pentru fabricarea și servirea băuturilor mixte. Acestea includ: agitatorul, paharul de amestecare, diferitele măsuri etc.

Napron:
Material textil de aceeași dimensiune ca blatul de masă, care este destinat protejării feței de masă.

Birou (citiți: birou):

1. Sus bufet la hotel.

2. Camera de pregătire a chelnerilor, unde este pregătit echipamentul necesar împrăștierii.

Telecomandă deschisă: Masă pentru băuturi la mesele decorative.

Icre: Abreviere pentru uncie.

Picnic:

1. 2 dl de bere.

3. 2 dl, așa-numitul. sticla sfert de sampanie

4. Zahar mocha ambalat.

Lingură picantă:
Lingura Mocha.

Piramidă:
Ulcior de vin în formă de piramidă, fără urechi.

Placc:

1. Într-un sens mai restrâns, un set de mese aparținând unei chelnerițe sau brigăzii dintr-un restaurant.

2. Într-un sens mai larg, întregul spațiu de vânzare.

Numărul puttony: Date caracteristice ale Tokaj aszú. Indică câte putoni (28-30 litri) de struguri aszú au fost adăugați la un butoi Gönc (136 litri) de must în timpul preparării aszú.

Sticla de Rin: 0,7 litri, gât verde, alungit, un tip de pahar folosit pentru îmbutelierea vinurilor albe de calitate.

Ravier (citiți: ravié): Bol de 6-8 boluri de sticlă stivuibile pentru un gust mixt de mai multe aperitive reci.

Revier (citiți: scurt): Un sistem individual de servicii, a cărui esență este că un server efectuează toate operațiunile de service pe o anumită placă.

Rezervați (citiți: rezervați): Inscripția tabloului așezat pe mesele ocupate.

Room service (citiți: rumszervíz):
Room service. Serviciu într-o cameră de hotel.

Rostfrei (citiți: rosztfrej): Termen german folosit pentru a desemna dispozitive inox.

Roti: Preparatul din carne sau, de obicei, al doilea fel de mâncare.

Trandafir: Un tip de vin care reprezintă o tranziție între vinul alb și cel roșu.

Rom: O băutură făcută prin distilarea trestiei de zahăr.

Sauciére (citiți: szoszier): Ceașcă de sos, castron de sos.

Sec (citiți: sec):
Termen francez folosit pentru a desemna băuturile uscate.

Shaker (citiți: shaker):
Pahar de agitare folosit pentru prepararea unor băuturi mixte.

Băuturi scurte (citiți: sot drinkssz):
Denumire colectivă pentru băuturi de bar în cantități mai mici de 1 dl. Acest grup include: cocktail-uri, cruste, flip-uri și juleps.

Siller: Vezi rosé!

Slussz: jargon tehnic. Este, de obicei, punctul final pentru diete și meniuri.

Souper (citiți: supé): Cina de teatru. De obicei este o cină mai ușoară după ora 22:00.

Patine de bere:
Un vas gras, sărat, pe care alunecă bine berea. Acestea pot fi: cerculat, inelul de bijuterii, diverse torturi, cornuri sărate etc.

Placă de bere: Tava pentru bere. Tava rotunda cu muchia ridicata. Janta împiedică scurgerea mustului din tavă.

Spann:
Un sistem de servicii asociat, a cărui esență este că două servere dintr-un anumit loc de plasare împărtășesc operațiunile de serviciu între ele. De exemplu, unul servește doar mâncare, iar celălalt servește băuturi și plătește oaspeților.

Stampedli: Pahar de rachiu de 3 cl.

Băutură standard (citiți: standard): O băutură mixtă cu o compoziție constantă și o rețetă acceptată la nivel internațional. Un exemplu este un cocktail martini.

Stucni: Stuca. Pahar de bere curbat, cilindric, cu o capacitate de 3 dl.

Metoda de serviciu elvețiană sau americană:
Serviciu de farfurii. Ideea este că chelnerița ia deja mâncarea afară oaspeților direct pe farfurie.

Bufet: A devenit o formă larg răspândită de vânzări în ultimii ani, în special pentru micul dejun la hotel. Ideea este că mâncarea este prezentată oaspeților pe o masă tip bufet separată, iar oaspeții pot alege din masă în funcție de nevoile lor.

Servire: Servirea mâncării din farfurie în farfurie.

Masa de serviciu: Tmasa in picioare. Restaurantul are o masă special antrenată pentru a depozita echipamentul necesar pentru servire.

Instrument de service: Instrument de servire. Dispozitivele utilizate pentru a elibera mâncarea servită din boluri. Cel mai frecvent se folosește un instrument de service mare format dintr-o lingură mare și o furculiță mare.

A stabilit: În unele tipuri de magazine, în loc de față de masă, o mașină de spălat de dimensiuni mai mici se întinde pe persoană.

Simplu:
O porție mică de cafea neagră făcută din 3 g de zaț de cafea.

Szladkaya: Un termen rusesc folosit pentru a desemna șampania dulce.

Room service: Vedeți room service!

Fusta:
Decorațiuni din țesături aproape de podea, simple sau ridate pe părțile laterale ale meselor tip bufet.

Suhoje: Un termen rus folosit pentru a desemna șampania uscată.

Serviciu de farfurii:
A se vedea metoda de service elvețiană sau americană!

Temperare:
Reglarea temperaturii unor băuturi (de exemplu, vin roșu) la temperatura de servire.

Tequilla (citiți: tequila): O băutură mexicană făcută din rădăcinile agavei.

Timbale (citiți: timbale): Un instrument folosit pentru a servi garnituri și legume maghiare.

Toast (citiți: toast): Felii de pâine prăjite.

Sticla Tokaji: Pahar alb de 0,5 litri folosit pentru îmbutelierea anumitor vinuri Tokaj (aszú, szamorodni).

Topf (citiți: tof): Castron de supa.

Paine prajita:

Pahar de șampanie Törley: Acum este un tip de sticlă mai puțin utilizat fără tulpină cilindrică.

Tres sec (citiți: tre sec): Un termen francez folosit pentru a desemna băuturile foarte uscate.

Triplu: O porție mai mare de cafea neagră făcută din 9 g de cafea măcinată.

Pahar: Tip sticlă fără tulpini. Se folosește pentru a servi beri, băuturi răcoritoare și ape minerale.

Tyepka: Un termen rusesc folosit pentru a desemna șampania foarte uscată și astringentă.

Uncie: Abreviere pentru oz. Măsura volumului utilizată pentru băuturile străine. 1 oz = 28,4 cm 3.

Viceprimar: Stropiți din 2 dl de vin și 3 dl de apă salină.

Vodcă: Distilat din cereale, în principal secară sau cartofi.

Worcester (citiți: vuster): Sos de malț aromat cu diverse condimente, inclus și în farmacia de masă.

Steag: Flansa plăcii.

Placă cu chifle: Placă de cuvert. O farfurie mai mică în partea stângă a locului unde oaspetele poate așeza patiseria sau pâinea.