„Moartea a căzut din cer și lumea s-a schimbat”

Actualizat: 28/05/2016 13:14 ->

Barack Obama a făcut din nou istorie după ce a vizitat II. scena unui război nuclear din al doilea război mondial. Nu și-a cerut scuze, dar a plecat capul în memoria victimelor.

Au stat mână în mână pentru secunde lungi. Cuboi Sunao, un supraviețuitor al cancerului în vârstă de 91 de ani din Hiroshima, și Barack Obama, președintele Statelor Unite, care a lansat odată bomba atomică într-un oraș japonez. Amândoi au zâmbit în timpul scurtului dialog, deși liderul american doar a ascultat.

moartea

Odată cu vizita, Obama a câștigat un alt capitol din cărțile de istorie, deoarece este primul președinte american în exercițiu care deține II. a vizitat Hiroshima încă din Primul Război Mondial și a întâlnit defectele. Cu supraviețuitorii.

LISTA CITITORILOR

Nu și-a cerut scuze, dar asta era de așteptat.

„Moartea a căzut din cer și lumea s-a schimbat. Bombardamentul a arătat că omenirea se poate distruge pe sine. ”

Obama a spus în timp ce Catedrala Genbaku a apărut în fundal. Memorialul Păcii din Hiroshima este singura clădire care a supraviețuit dezastrului. După depunerea coroanei de flori, Obama și-a omagiat victimele și a avertizat că memoria lui Hiroshima nu se poate estompa niciodată.

"Trebuie să fim suficient de curajoși pentru a depăși frica și a trăi într-o lume fără (bombe atomice)", a declarat președintele american Abe Sinzo, care a fost numit „curajos” de premierul japonez. Obama a vizitat și baza aeriană americană din Iwakun vineri, unde „a numit parteneriatul american-japonez una dintre cele mai puternice alianțe din lume.

Cu aproape șaptezeci și unu de ani în urmă, însă, erau dușmani. Într-o dimineață caldă de vară din 6 august 1945, președintele american Harry Truman a ordonat bombardierului B-29 al Forțelor Aeriene, botezat Enola Gay, să arunce o bombă atomică asupra orașului.

„O minge de foc imens l-a orbit. Era de cinci ori mai mare și de zece ori mai luminos decât Soarele. Apoi a venit zgomotul asurzitor. Durerea s-a revărsat peste tot. Pielea atârna de corpul meu ca o piesă vestimentară. ”

I-a spus BBC-ului Shinji Mikamo, care avea 19 ani în momentul atacului. În minutele de după explozie, 70-80 de mii de oameni și-au pierdut viața, iar până la sfârșitul anului 1945 numărul deceselor a crescut la 140 de mii. Atacurile nucleare din Hiroshima și Nagasaki - și bolile cauzate de radiații - au dus la moartea a aproape jumătate de milion de oameni până în 2014.

Șaptezeci de ani mai târziu, însă, majoritatea japonezilor nu cer scuze din partea SUA, cel puțin așa cum demonstrează sondajele care au precedat vizita lui Obama. „Care este sensul cuvintelor amare? Ce rost are o scuză constantă? ” A spus Joji Ocsiai la începutul acestei săptămâni, care a pierdut pe unul dintre bunicii ei și pe amândoi. Cu toate acestea, potrivit tatălui său în vârstă de 78 de ani, celor care au experimentat groaza le este mai greu să treacă trecutul. Supraviețuitorii care au raportat la The Guardian - vârsta lor medie este de peste 80 de ani - au avertizat că în zece până la cincisprezece ani, ar fi puțini cei care ar putea transmite mesajul. Cu toate acestea, mulți dintre ei sunt optimiști. „Atâta timp cât indicii de eroare ridică vocea împotriva armelor nucleare, tot mai mulți oameni urmează exemplul. Trebuie să continuăm atât timp cât ne permite corpul ”, a spus Simizu Hirosi în anii șaptezeci.

Macuo Fumio, fost șef al agenției de știri Kyodo din Washington, cunoaște bine America

În 1945, Macuo Fumio a supraviețuit bombardamentelor americane cu capul unui copil. Jurnalistul veteran, în vârstă de 82 de ani, și-a publicat cartea (Ziua în care președintele Obama depune flori la Hiroshima) în 2009, în care „l-a îndemnat” pe președintele SUA să viziteze locul atacului nuclear. Potrivit lui Macuo, deși țara sa are o relație de prietenie cu Statele Unite, schimbarea socială radicală nu ar fi avut loc fără America, dar națiunea insulară nu s-a împăcat încă cu dușmanii din cel de-al doilea război mondial, așa cum a făcut Germania. "Vizita istorică a lui Obama la Hiroshima i-ar putea încuraja pe japonezi să privească dincolo de ei înșiși ca victime", a spus Macuo, care a spus că premierul japonez Abe Sinzó ar trebui să meargă la Pearl Harbor cât mai curând posibil. (D. A.)