„Înainte”: ciudățenii în ortografia maghiară
- Mașina mea este în fața acestei case. Când ați descris o propoziție similară, ați ezitat dacă este necesar să descrieți „înainte” corect împreună sau separat? Dacă da, explicația lingvistului László Kálmán despre logica ortografiei maghiare este de asemenea pentru dvs.
Un prieten de-al meu a fost foarte fericit când m-a văzut scriind astfel: cu o clipă înainte de asta.,În sfârșit, cineva îl poate scrie corect! ” - a ieșit pentru că a constatat că de obicei oamenii o scriu împreună chiar și atunci, deci: cu o clipă înainte. Mă întreb de ce versiunea special scrisă este în ortografia maghiară obișnuită?
Enumeră trei cazuri speciale AkH (adică Reguli de ortografie maghiară publicare) când asta este cuvintele vor fi scrise separat de adjectivul care le urmează (paragraful 130/c). Primul caz este atunci când se numește pronume concentrare are un rol (adică opus altceva), de exemplu: Opriți-vă în fața AZ, nu în fața EZ. Nu sunt de acord cu această excepție, nici pronunția și nici lizibilitatea nu justifică scrierea specială în astfel de cazuri. Aș considera că scrierea specială este justificată numai atunci când contrastăm pronumele în sine cu altul, deoarece atunci pronumele are un accent independent: Știam deja ÎNAINTE. Cu toate acestea, acest lucru nu este cazul regulamentelor.
Al doilea este cazul ciudat, atunci când introducem un pronume cu o structură de pronume, iar în limba maghiară pronumele apare nu numai la sfârșitul întregii structuri, ci și după pronumele index: în fața casei, după aceasta după oră. În acest caz, pronunția nu se reflectă în ortografie, deoarece, desigur, suntem încă de acord cu pronunția. asta este-t și pronumele, dar se poate argumenta și în favoarea scrierii speciale: ajută la acordarea atenției structurii speciale în timpul citirii. Cu toate acestea, pe bună dreptate ne este jenat când Din cauza asta (!) Din cauza regulii pe care trebuie să o descriem astfel încât Din cauza asta, de fapt, și mai ciudat este că din cauza aceleiași reguli.
Al treilea caz este ceea ce am menționat în citatul introductiv. inainte de asta. structura pronumele fără indicare (care este, de asemenea, bine indicat de faptul că nu poate fi inclus în schimb acest) dar a acea-„Cuvânt de referință” folosit împreună cu următoarele adverbe, ca în acestea: Vreau să.; sentimentul meu este că. Aparent, alegerea a fost făcută și aici, deoarece indică natura specială a structurii. Cu toate acestea, chiar și atunci subliniem cu un singur accent că inainte de asta, iar cunoștința mea probabil că a observat bine că mulți oameni scriu împreună.
Odată ce există o dezbatere publică despre cum ar trebui să arate ortografia maghiară, sunt sigur alături (!) Aș argumenta că de obicei scriem într-un singur cuvânt asta este cuvinte cu următorul pronume (sau cel puțin această ortografie ar trebui să fie regulată), cu excepția cazului în care doriți să arătați că pronumele este accentuat. Ar fi mai firesc să pronunți într-un mod care se adaptează la pronunție, cu mai puține excepții de învățat.
- Limbă și știință - Acasă - Cu un beta-blocant pentru demență
- Limbaj și știință - Acasă - Batjocura duce la obezitate
- Limbaj și știință - Acasă - Obezitatea și puterea cuvintelor
- Limbaj și Știință - Acasă - 30 de ani în serviciul persoanelor cu autism - Fundația Autism
- Limbă și Știință- Acasă - Cure de limbă