Nenumărate substantive în engleză
Nenumărate substantive în engleză
Substantivele în limba engleză pot fi împărțite în două grupe majore: 1. numărabile și 2. substantive nenumărate.
Sunt numărabili substantivele pe care le măsurăm în bucăți, putem număra în bucăți, (de ex. fereastră „fereastră”, „casă” casă, „pisică” pisică, „băiat” băiat, „fată” fată). Substantivele numărabile pot fi plural (ferestre, case, pisici, băieți, fete) . Dacă sunt într-un anumit număr și nu există niciun alt determinant în fața lor (de ex. fereastră; Ale mele casa; acest pisică, acea băiat), atunci adjectivul nedefinit din propoziție trebuie pus în fața lui, chiar dacă nu îl expunem în limba maghiară: am o casa - Am o casă. (sau: Am o casă.)
Nenumăratele substantive nu o putem pune la plural, după cum nu spunem în maghiară, că de ex. „Apele curg de la robinet” sau „există nisip pe plajă”. Nu poate fi precedat de un adjectiv nedefinit, așa cum nu spunem în maghiară, că de ex. „O apă curge de la robinet”. Niciun număr de plantă (unul, doi, trei etc.) nu poate apărea în fața acestuia. În loc de un adjectiv nedefinit, punem cuvintele orice în fața lor, dar pot fi omise și:
pâine (pâine), orez (orez), făină (făină), fascicul (zahăr)
niște pâine - (puțină) pâine, (niște) pâine; niște orez, niște făină, niște zahăr
o pâine, două pâini, un orez, două orez, o făină, două făini
După prânz, de obicei bem niște bere.
Ai orice lapte?
Ideea: numărabile substantivele (substantive numărabile) pot fi precedate de un adjectiv nedefinit (un computer, un măr) sau un substantiv de plantă (un computer, două computere), ele pot fi plural (de exemplu, mese, scaune), în timp ce nenumărate substantivele (substantivele nenumărate) nu trebuie să fie precedate de un adjectiv nedefinit sau plural (de exemplu, lapte, zahăr, apă, muzică) și nu trebuie să fie precedate de un substantiv vegetal.
Rezumat: Folosind nenumărate nume:
Au o singură formă (nu au pluralul: apă, orez)
Nu poate fi folosit cu numere (un orez)
Nu se poate preceda/un (un orez)
Ei pot sta singuri (mănânc orez în fiecare zi.)
Poate fi precedat de unii și de oricare (mănânc niște orez. Mănânci orez?)
Ce anume se numără printre nenumăratele substantive?
În engleză, atunci, nu putem spune „o pâine”, ci doar pâine sau puțină pâine. Deci pâinea este un substantiv nenumărat în engleză. Dar ce anume sunt nenumăratele substantive în engleză? Am menționat deja că ceea ce poate fi măsurat nu în bucăți, ci în unități de măsură. Să aruncăm o privire mai atentă!
Nenumărate lucruri includ: lichidele (de exemplu, apă, vin, bere, suc, cafea, ceai; sânge), lucruri minuscule, din mai multe piese, cristaline, granulare (cum ar fi făina, zahărul, zahărul), lucruri care sunt mai lichide decât solide (de exemplu gem, marmeladă, miere), vaporii, gazele (de exemplu, aer, oxigen) și a lucruri nu măsurate pe bucăți, ci pe unități de măsură (de ex. bani) și numele materialelor și alimentelor (ex. aur, metal; pâine).
Deci nu le putem pune la plural, nu pot avea un adjectiv nedefinit în fața lor.
Numere numeroase și nenumărate alimente în limba engleză - Faceți clic pe imagine pentru a mări!
Nenumărate substantive la care nu ne-am gândi:
În plus față de acestea, există multe alte cuvinte pe care le-am considera contabile pe baza logicii maghiare, dar sunt nenumărate în limba engleză. Nu putem găsi logică în acest sens bazat pe raționamentul maghiar. Astfel, aceste cuvinte trebuie învățate să aibă nenumărate substantive. Cum ar fi de ex. informatia". În limba maghiară putem spune că am auzit o informație, în limba engleză nu putem pune în fața informațiilor pe care o. Nici nu putem spune în engleză că „două informații”. Numai: unele informații. Același lucru este valabil și cu muzica. În limba maghiară putem spune că „ascult o muzică”, în engleză este posibilă doar o anumită muzică, „într-o muzică” nu, iar în engleză nu există „muzică”, ci doar muzică. Alte nenumărate substantive:
informații, sfaturi, permisiuni
munca, temele, treburile casnice
tort de ciocolata
muzică, distracție, râsete
vreme, știri
daune, haos, gunoi
tacâmuri, mobilier, cazare, săpun
comportament, noroc
îmbrăcăminte, bani
trafic, progres
decor, hârtie, cretă
bagaj de bagaje
software, hardware
Există, de asemenea, substantive care pot fi numărabile sau nenumărate, dar au semnificații diferite:
experienţă (experiență) - o experienta (experienţă)
dezvoltare (dezvoltare) - o dezvoltare (dezvoltare)
zgomot (zgomot, în general) - un zgomot (un zgomot specific)
muncă (muncă) - o lucrare (operă de artă)
sticlă (sticla ca material) - un pahar (sticlă)
lemn (lemnul ca material) - un lemn (pădure)
hârtie (hârtie) - o hârtie = un ziar (ziar)
păr (păr) - un fir de păr (păr)
cameră (spațiu pentru ceva) - o cameră (cameră)
timp (timp) - un timp (bun/rău) (ocazie, distracție)
Pl. Nu am timp de pierdut.
Anul trecut am fost în Marea Britanie de trei ori.
Distrează-te!
Unele nenumărate substantive au o pereche numărabilă, ceea ce înseamnă similar:
muncă (muncă) - un serviciu (loc de munca), o sarcină (sarcină)
voiaj - o călătorie, o călătorie, o ieșire
decor - o vedere (vedere)
bagaj de bagaje - o geantă, o husă (pachet, geantă), o valiza
sfat - o sugestie (propunere)
râsete - un râs
permisiune - un permis
bani - o monedă (monedă), o bancnotă/o bancnotă (hârtie monetară, bancnotă), o monedă (valută)
software - un program, o aplicație, un executabil (program, aplicație)
îmbrăcăminte - o haină
Carnea animalelor (ca hrană) este nenumărată, animalul în sine este un substantiv numărabil:
vită (carne de vită) - o vacă (vacă)
carne de oaie (oaie) - o oaie (oaie)
porc (porc) - un porc (porc, porc)
vițel (vițel) - un vițel (vițel)
vânat (carne de vânat) - o caprioara (cerb)
Exerciții - exerciții
Traduceți propozițiile în engleză - Traduceți propoziții în engleză!
Am cumpărat pâine ieri.
Am cumpărat zahăr și un pahar.
Pe masă sunt farfurii și carne.
În ouă și brânzeturi sunt în frigider.
Am apă și telefon.
Am nevoie de aer proaspăt. Am nevoie și de pix și hârtie.
Am auzit informații interesante.
John ascultă întotdeauna muzică bună.
Ai nevoie de hârtie? Ai nevoie de un ziar?
Avem nevoie de zahăr, făină, sare, pâine, linguri și cuțite.
Iată sarcinile mele pentru teme.
A sosit un nou software. A sosit și un computer nou.
Am comandat mobilierul.
Călătoria a fost o experiență grozavă.
Am multă experiență.
Aici nu este suficient spațiu. Nu sunt suficiente camere aici.
Dă-mi câteva sfaturi! Dă-mi o mașină!
Mult noroc! O zi plăcută! A se distra!
În cameră există haos și zgomot. Există un elefant în cameră.
Raymond Murhpy: Gramatica engleză în uz. O carte de referință și de practică pentru auto-studiu pentru studenții intermediari, ediția a doua, Cambridge University Press, 1996.
Anikó Németh: gramatică engleză. Felsőfok, Könyvmíves Kiadó, Budapesta, 1999.
Péter A. Lázár: New English Grammar, Editura Helikon, 1997.
Dr. László Budai, Tamás Radványi: Gramatică engleză pentru școlile secundare, editor de manuale, Budapesta, 1990.
- Detalii despre Escherichia coli într-un frotiu Cauze, simptome și tratament Disbioză moderată
- Detaliu uimitoarele afine!
- Minestrone - Supă italiană de legume - Supe - Rețete Rita Fitness
- Meniu pentru Ziua Giardiasis - Giardia humanos tratamento
- Site-ul web al Centrului Național de Epidemiologie, Tratamentul Simptomelor Paraziților Giardia