Unde era, unde nu exista ... poveste despre alergii. De ce nu?

Imagine: László Pödör, cu permisiunea autorului

despre

Recent m-am confruntat cu problema că colegii mei cu alergii alimentare nu prea înțeleg ce înseamnă o alergie alimentară. Deoarece copiii pot fi învățați printr-un basm în modul cel mai eficient (și distractiv), nu cu o discuție montană, am căutat ce povești există pe această temă.

Situația din Ungaria

Pe scurt, nu am găsit o poveste maghiară pe această temă - doar un caz limită, un străin mai mult. Dacă voi, Dragi cititori, sunteți familiarizați cu astfel de povești, vă rugăm să le trimiteți și voi extinde lista. Între timp, cu toții trebuie să le spunem copiilor și prietenilor despre acest subiect din propriile noastre sonde.

Singura poveste în limba maghiară (film video) pe care am găsit-o și un pic legată de subiect este cazul preșcolarului canadian, Caillou, cu micuța ei iubită cu diabet, tonul de înlocuire al Emmei. Formatul video pe care nu l-am găsit mai sus pe internet, totuși în acest articol îi puteți citi conținutul și imaginile Aici îl puteți vizualiza după 1:48 minute.

Nu am găsit nicio carte de povești în limba maghiară pe tema alergiei alimentare sau a sensibilității la gluten, deși multe cărți de poveste bune sensibilizante sunt disponibile în Ungaria pe diferite teme de la autori maghiari și străini. Deci, să vedem cărțile de povești legate în principal de sănătate:

Eczema atopică: Astellas Pharma (fabrică farmaceutică): Tango, broasca țestoasă cu mâncărime. Această mică broșură povestește aventurile unui copil cu broască țestoasă eczematoasă care se lubrifiază persistent cu crema unsuroasă și crema de steroizi administrată de un dermatolog și, în cele din urmă, simptomele sale sunt foarte ușurate. (Aparent cu creme produse de Astellas ...)

Diabet: Finy Petra: Aripi și copite. În prezentarea volumului, scriitoarea a subliniat că, deși a scris multe cărți utile de povești, aceasta era totuși aproape de inima ei. „Sper că povestea mea va risipi temerile și concepțiile greșite despre diabet”, a adăugat el. Și Antony Erős, fondatorul Fundației One Drop Attention Foundation, a spus acest lucru: diabetul nu se referă la creșterea, ci mai degrabă un fel de aripi - cel puțin în ochii unui adult obișnuit. În opinia sa, un copil nu se va simți niciodată înaripat decât dacă alții îl simt.

Sindromul Down: Agnès Lacor - Lili

Pentru bebelușii cu balon: Nóra Árvai: Sunt o păpușă cu balon

Dizabilitate, orbire, dizabilitate cumulativă, surditate: Erika Bartos: Înger păzitor. Autorul pune un accent deosebit pe atenția însoțitorilor noștri răniți, acceptarea, importanța de a se ajuta reciproc și puterea iubirii. Volumul sensibil, frumos, are o voce naturală, ușor aproape deloc situații de viață ușoare. Cele patru povești sunt făcute de înțeles de gustul unic al autorului și de grafica amabilă. Copiii cu dizabilități din anumite zone nu sunt mici sfinți sau victime, ci sunt la fel ca alții: copii.

Adopţie: Betti Bélyácz Ungvár: Fericirea care cade din cer și povești (extras din acesta din urmă Aici ) și Fairy Garden Adventures. Pagina scriitorului Aici . O altă carte despre acest subiect a unui alt autor: Krisztina Tóth: Fata care nu a vorbit

Surditate: Bettiácz Betti Ungvári: Sunetele străzii cu zmeură. O poveste minunată, adorabilă despre prietenie, dragoste necondiționată și despre cum un copil cu handicap aude, vede-percepe lumea noastră zgomotoasă. Din povestea amabilă reiese clar că oamenii sunt diversi, dar în felul lor fiecare este unic. Scriitoarea însăși spune acest lucru: „Cred sincer că, dacă acceptăm orice fel de diferență, vom face un pas imens în schimbarea atitudinilor, în modelarea judecății. Povestea sunetelor străzii Raspberry ar putea fi o altă etapă importantă în această călătorie pentru toată lumea. ” Pentru că, așa cum spune mama Lilla în poveste, florile de pe câmp sunt, de asemenea, foarte diferite: una este mică, cealaltă este mai mare, una se ridică, cealaltă își coboară capul. Este înțepător și neplăcut, dar există și parfumate și frumoase. Dar, în timp ce aceasta din urmă este toxică, prima se poate dovedi a fi de fapt o plantă. ”

Și ce rămâne cu granițele noastre?

Există numeroase povești de alergii alimentare în străinătate în lumea vorbitoare de limbă engleză, doar unele Public douăzeci de exemple în acest tabel. Am selectat exemplele subiectiv, pe lângă acestea există și alte publicații. Este ciudat, sau poate nu atât de ciudat, că majoritatea autorilor se inspiră din propria experiență, deoarece mulți dintre ei cresc ei înșiși copii alergici.

Pe lângă cărți, am găsit și un joc. Producătorul de jucării American Girl a oferit recent și mâncare de jucărie din plastic + epipent de jucărie " prânz fără alergeni " numit, potom pentru 28 USD, respectiv trusa pentru diabet, Spune echipament pentru păpușile de jucărie diabetice de asemenea, cu glucometru, comprimat de glucoză, pompă de insulină etc.) pentru 24 USD.

Dar nu tot drumul de a mulge în străinătate! Adunând material pentru articol, am găsit unul dintre cele mai chiloți jocuri online: cel mic Barbie primește un atac alergic în grădină în timp ce udă flori și aleargă fluturi. După atac, mama lui Barbie îi dă oxigen și medicamente. Mai bine nu-l încercați. Acesta este cât de mult servește pentru a construi copii?

Deci, să revenim la subiectul inițial: nu există nicio carte de povești despre alergiile alimentare în limba maghiară. Dragi cititori! Cine simte curajul să scrie primul?

Urmăriți-mă pentru mai multe articole Stilul nostru de viață - Bloguri despre sănătate, dietă, alergii - în mod autentic Pagina noastră de Facebook!